쿠팡 24개월 무이자 할부 가능! 통신사 2년 약정 호갱님 되지 맙시다. 알뜰폰 유심 구매해서 더 저렴하게!
안녕하세요. 살림왕 똑순입니다. 일본 맛있는 수제 버거집 프레쉬니스 버거에서 아보카도 버거 먹었네요. 정말 맛있었어요. 사실 일본 현지식이 입에 이번 여행에선 유독 안맞아서(짠짠짠 맛) 양식 위주로 먹어버렸네요. 하하. 프레쉬니스 버거 일본 전역에 있는 수제버거 프렌차이즈입니다. 맛있더라구요. 만인이 좋아할 아보카도 버거 리뷰 보시죠.
먼저 버거부터 보여드려야겠지요? 아보카도가 온전히 들어있는 버거입니다.
나 아보카도야 하는 모양새가 각을 정말 잘 잡았어요. 아보카도가 잘 뭉게질 텐데 말이죠.
페티도 꽤 두꺼워요. 실제로 한입하면 고기 기름맛, 아보카도 기름맛만 나는 삼삼한 맛입니다. 하지만 그 맛에 아보카도 버거를 먹는 거죠.
전 정말 맛있었어요. 가격도 국내 수제 버거보단 솔직히 싸요. 소스가 거의 없어서 삼삼해요. 그 덕분에 패티의 육향과 아보카도의 고소한 맛이 훨씬 도드라져서 좋았던 맛이었어요.
소프트 드링크에서 제로 콜라 시켰어요. G 사이즈라서 자이언트나 그란데인 줄 알았는데, 일본 특유의 다운 사이징. 좀 짜증 낫던. 일단 음료수 먼저 제공되었답니다.
쿠팡 24개월 무이자 할부 가능! 통신사 2년 약정 호갱님 되지 맙시다. 알뜰폰 유심 구매해서 더 저렴하게!
이태원 대로에, 일본 저렴이 면집이 생겼네요. 일본에 가면 소바 진짜 싸게 팔잖아요. 텐푸라 소바를 그렇게 맛있게 먹었던 추억이 있어서 가봤어요. ㅠㅠ. 학생 시절 돈이 있나요. 싸면 맛있는거죠. 그리고 24시간 한다니, 이태원 죽순이 죽돌이님들 참고하시길 바래요. 후지야마 소바입니다.
입구부터 일본식이야라고 하네요. 서울 땅 한복판에 왜색 짙은 가게라니요. 꼰대 같은 마음이 들지만, 우린 글로벌 시대에 태어났으니까요하고 들어갑니다.
사실 들어가기 전에, 자판기로 식권(영수증) 주문을 하면 됍니다. 메뉴판이 저렇게 생겼어요. 선명하질 못해서 죄송해요. 제일 저렴이 2800원 카케소바도 있고 우리가 늘먹는 자루 소바도 2800원입니다. 참고로 안에서도 같은 자판기가 있으니 겨울엔 안에서 주문하면 좋겠죠?
테이블 세팅입니다. 정말 간단하게 후루룩 할 수 있게만 만들어 놨어요. 기본찬은 단무지와 시치미가 있답니다. 일본 음식이 느끼하잖아요. 믿믿한 소바에 텐푸라 얹어 먹으면 느끼함이 금새 오는데, 시치미로 약을 처서 끝가지 맛이게 후루룩 할 수 있답니다.
이렇게 협소한 테이블이지만 인기만점. 얇은 주머니 사정엔 후지야마 소바로 오세용.
가격이 낮다고, 어설프지 않답니다. 주방을 보시면 제대로 된거 아시죠?
맛을 감히 평가해 볼까요? 자루 소바는 2800원입니다. 우리가 푸드 코트에서 늘 먹던 그 메밀 맛이에용. 시원하고 맛있어요. 와사비랑 파가 있습니다. 무갈은 건 없어요. 솔직히 양이 0.5인분입니다. ㅋ
카케아케 소바입니다. 이름이 어렵네요. 걍 템푸라 소바였던거 같은데 따뜻한 국물에 담긴 소바에 야채 튀김을 언저 먹습니다. 튀김을 적셔 먹는 게 일품이랍니다.
튀김은 맛있었어요. 고소한 맛, 기름도 오래되지 않았는지 씁슬한 맛도 뇨뇨뇨!
이렇게 적셔 먹는게 별미입니다. 면은 맛없었어요. 메밀면이지만 밀가루 함도가 높은 메밀면이랄까요? 이도저도 아닌 맛. 하지만 가격 보고 개의치 않았네요.
카츠 카레는 가격이 좀 있네요. 6800원입니다. 이태원에서 이 가격이면 참 싸죠. 나름 단백질도 있구요. 카레는 일본 마쯔야나 요시노야 같은데서 파는 맛이랑 같에요. 대신 좀 묽습니다.
돈까스는 쏘쏘. 헤헤.
가격이 참 아름다운 가게입니다. 다시 한번 외워 보죠. 후지야마 소바. 가게 이름보다 280엔이라는 가격이 먼저 들어오는 가게입니다.
쿠팡 24개월 무이자 할부 가능! 통신사 2년 약정 호갱님 되지 맙시다. 알뜰폰 유심 구매해서 더 저렴하게!
안녕하세요. 살림왕 똑순이입니다. 일본 워킹홀리데이 준비하느라 바쁘시죠. 준비해야 할 서류가 참 많아요. 그래도 서류만 잘 준비하면, 비자 겟하실 수 있을 거에요. 인터뷰도 안보잖아요. ㅎㅎ 제기 이번에 준비한 것은 일본 워킹홀리데이 비자를 위한 서류 중, 사유서입니다. 왜 일본 워킹홀리데이를 하려고 하는지, 그리고 워킹홀리데이 비자가 왜 필요한 건지 언급하셔야 돼는데요. 의도가 있든 없던 "돈에 목적을 두시면 안됍니다." 저는 여행에 초점을 맞춰서, 3개월 무비자 여행은 일본을 경험하기에 짧다. 그래서 1년짜리 일본 워킹홀리데이 비자가 필요하다는 식으로 썼어요. 대부분 그렇게 쓰셨을 거 같에요. 이게 진정한 워킹홀리데이 취지이니까. 너무 솔직하게, 속보이게 쓰는 건 비자 거절 사유랍니다.
Japan is one of the most popular countries to worldwide tourists. That’s because it has a lot of historic heritages and distinctive cultures which make it even richer to travel in Japan. Even for me, it is very attractive to visit and experience. But it is hard and limited to understand all about Japan with short-term trips. Therefore, this visa would be perfect to compensate for this limitation, because for a year, I can have a trip throughout the whole region of Japan; From Kyushu to Hokkaido. I really want to explore the great natural landscapes in Japan like Fujisan, Tokyo bay, etc. They are very different from Korean ones more than we think usually. Japan has lots of high-altitude mountains and beautiful seashores. I want to directly feel these through my skin. That’s why I’m applying for this visa. It would be a great opportunity in my life to have a trip in Japan.
Why I need Working-holiday visa?
As I mentioned above, to feel and understand everything of Japan, I need a long-term visa to stay for over a year, I think. Also, for a long-term trip, economic support is of enormous importance. But by allowing to do part-time jobs, I can get over the money shortage during the trips. In addition, working with local people, I can communicate with Japanese who live in local places, and so I deeper understand their life and culture. Not only this, but I can get Japanese skill more naturally. Working-holiday visa has these kinds of strengths to make the trip in Japan reliable and rich. Eventually, I need to take advantage of the visa.
If necessary, what kind of job I am supposed to do?
Definitely, I would face the point that the money for the trip is lacking. To continue the trip, I need to do part-time job. By the way, I don’t care about whether I should do a certain job only. Whatever’s ok, if I can communicate with the local people and keep the trips on. I just like people and like to talk to them, so if it can be allowed, I could do any jobs, you know. What I just hope is to meet the no-money point as late as possible.
Return to Korea with a firmer goal in my life
After the 1 year in Japan, I am going to come back my home. I would become different from who I was and become more grown up. I want to make a story that I had experience in Japan. I think there are some people who are thirsty, wanting to listen to my story. To them, I delivery my voice and story and make them moved and touched. I just want to convey the exact information about Japan, break the prejudices about it and tell the people the story for them to understand deeper Japan and Japanese.
무조건적인 복사는 여러분에게 손해인 거 아시죠? 참고하셔서 자신만의 이야기 만드시길 바래요. 그게 영사관 직원에게 진정으로 통하는 바입니다. 유학원 통해서 비자 발급 많이 받으시는데, 서비스에 비해 받는 돈은 크다고 생각해요. 혼자 충분히 준비하실 수 있으니까. 혼자 해 버릇하세요. 워홀 시작하는 순간 여러분의 경험은 혼자 해쳐나가야 하니까요. 건투를 빌어요.
Because it is at first that I live in Japan, to study Japanese is top priority, and I plan to accomplish tourism around Osaka, Nagoya and Kyoto, learning Japanese and its culture. That’s a stage to be familiar with Japan.
6月~8月
Tokyo
Main purpose: Part-time job & tourism
I think Tokyo is the key place in Japan, since it is the capital of Japan and it centralizes everything of Japan: culture, economy, politic, people, etc. So, I think this city is the best to do part-time job and have a trip at the same time. I plan to visit Shibuya, Shinjuku and Ikebukuro. Also, I plan to get many friends, working together. I want to understand deeper their lives, communicating with each other.
9月~11月
Kyushu
Main purpose: tourism
Kyushu is the place I’ve visited before. So, I will go to the southern region of Kyushu which I have yet to visit. Also, I enjoy Onsen, the best attraction in Japan and I visit the volcano like Asosan, watching the lava in it. I enjoy the warmer atmosphere than other place in Japan.
12月~1月
Hokkaido
Main purpose: tourism
I have a romance in Hokkaido, because It symbolizes “snow”. So, I plan to visit Yuki Matsuri: Sapporo Snow Festival, where I enjoy the sculptures made of “Hokkaido snow”. Also, Sapporo beer is even more popular in its favor than anything else. So, I plan to visit the factories which make the beer. I want to find out the secret of why Sapporo beer is of good taste, by comparison with any other beers. In addition, there is the beer museum in Sapporo, where I plan to go.
2月
Tokyo
Main purpose: tourism
By this time, I would finalize a-year trip in Japan. In Tokyo, I plan to summarize the experiences in Japan and make my own story. I just help the people who dream of having a trip to Japan. I want to play a role like a bridge to connect both of Korea and Japan.
무조건적인 복사는 여러분에게 손해인 거 아시죠? 참고하셔서 자신만의 이야기 만드시길 바래요. 그게 영사관 직원에게 진정으로 통하는 바입니다. 유학원 통해서 비자 발급 많이 받으시는데, 서비스에 비해 받는 돈은 크다고 생각해요. 혼자 충분히 준비하실 수 있으니까. 혼자 해 버릇하세요. 워홀 시작하는 순간 여러분의 경험은 혼자 해쳐나가야 하니까요. 건투를 빌어요.